Diferencia entre revisiones de «Ordenes son ordenes»

De Violencia de Genero
(Página creada con «"Ordenes son ordenes", también escrito como "Solo seguimos órdenes" o en alemán "Befehl its Befehl" es lo que se conocía en la década de 1950 como "Nuremberg defense" o "Superior orders", la excusa de que los mandos intermedios del ejército nazi solo seguian ordenes. Es una expresión que se oye constantemente entre los policías y guardias civiles que alegan que sus detenciones sin averiguaciones, ni pruebas están justificadas por protocolos internos de la po…»)
 
Sin resumen de edición
 
Línea 2: Línea 2:


Es una expresión que se oye constantemente entre los policías y guardias civiles que alegan que sus detenciones sin averiguaciones, ni pruebas están justificadas por protocolos internos de la policía y en oposición a lo que dice la ley y la constitución.
Es una expresión que se oye constantemente entre los policías y guardias civiles que alegan que sus detenciones sin averiguaciones, ni pruebas están justificadas por protocolos internos de la policía y en oposición a lo que dice la ley y la constitución.
[[Archivo:Acusados_en_nuremberg.png|border|center|frame|Mandos intermedios en los juicios de Nuremberg]]


[[Categoría: Conceptos]]
[[Categoría: Conceptos]]

Revisión actual - 11:24 11 jul 2025

"Ordenes son ordenes", también escrito como "Solo seguimos órdenes" o en alemán "Befehl its Befehl" es lo que se conocía en la década de 1950 como "Nuremberg defense" o "Superior orders", la excusa de que los mandos intermedios del ejército nazi solo seguian ordenes.

Es una expresión que se oye constantemente entre los policías y guardias civiles que alegan que sus detenciones sin averiguaciones, ni pruebas están justificadas por protocolos internos de la policía y en oposición a lo que dice la ley y la constitución.


Mandos intermedios en los juicios de Nuremberg